holiday: 1) праздник; день отдыха, нерабочий, неприсутственный день Ex: national holiday национальный праздник Ex: legal (official, public, bank) holiday официальный выходной день; праздник Ex: Sunday is a h
adventure holiday: отпуск, связанный с активным отдыхом (например, поездка на сафари, поход на лошадях и т. п.) He wants us to go on an adventure holiday in Africa, the type where you have to go walking in the desert
bank holiday: 1) неприсутственный день (в Великобритании); большой праздник2) день, когда закрыты банки3) _ам. период с 6 до 13 марта 1933г., когда по указу президента США все банки были закрыты
busman's holiday: 1) праздничный или выходной день, проведенный за обычной работой
busmans holiday: busman's holiday1) день отдыха, проведенный за обычной работой 2) испорченный отпускпраздничный или выходной день, проведенный за обычной работой
federal holiday: федеральный выходной/праздничный день Формально общенациональных праздников в США нет - их устанавливают штаты. На практике, однако, федеральные праздники и выходные дни отмечаются в большинстве шта
fixed holiday: fixed feast, fixed holiday(церковное) праздник, отмечаемый ежегодно в один и тот же день
Примеры
Fruit cake is eaten during the Christmas holiday. Фруктовый суп подаётся во время рождественских праздников.
He also called for a ban on the Christmas holiday. Он также высказался за запрет на рождественский праздник.
Accommodation is guaranteed during Christmas holidays. Проживание на время Рождественских каникул сохраняется..
Bright Christmas holidays to motivate for noble work and good deeds. Светлые рождественские праздники подвигают на благородный труд и хорошие дела.
The Cabinet of Ministers appointed weekend at New Year and Christmas holidays. Кабинет министров Украины назначил выходные на Новогодние и Рождественские праздники.
The Christmas holidays simply cannot help affecting financial market participants. приближение Рождественских праздников не могло не сказаться на активности участников финансовых рынков.
– The Christmas holidays simply cannot help affecting financial market participants. – приближение Рождественских праздников не могло не сказаться на активности участников финансовых рынков.
Suspension of combat operations in Grozny was announced for the period of Christmas holiday. На период рождественских праздников было объявлено о прекращении боевых действий в Грозном.
Roasts, dumplings and rich sauces strain the body during the Christmas holidays and make you sluggish. Жареные, пельмени и богатые соусы напрягают тело во время рождественских праздников и делают вас вялыми.
Many people are thinking where to go in December, including the New Year and Christmas holidays. Многие в подумывают куда бы отправиться в декабре, в том числе и на новогодние и рождественские праздники.